MENU

【海外ドラマで学ぶ英会話フレーズ】How could you? - 'Sex and the City'で学ぶネイティブレベルの英会話 〜シーン紹介から日常会話での使用例まで

IMG_4434.JPG
スポンサードリンク

1. 【フレーズ解説】

How could you?

「よくもそんなことできるな!」

「何てことするんだ!」「ひどい!」

という意味です。

もともとのかたちはHow could you do that?で、信じられないくらい酷いことをした相手に「どうやったらそんなことができるわけ?(直訳)」、と非難や驚きの気持ちを伝えるフレーズです。非難と驚き、どちらも含まれる場合もしばしば。

‘can’を使って ’How can you do that?’とも言えます。

疑問形ですが、特に答えは求めていません。

How could you say that? 「よくもそんな酷いこと言えるな!」も頻出フレーズ。

2. ~念のためカクニン! ロングマン現代アメリカ英語辞典では?

how can/could you…? - used when you are very surprised by something or disapprove strongly of something

「何かにとても驚いたり、何かを強く非難する時に使われる」

3. 【シーン紹介】

Sex and the City, Season1, Episode2

‘Models and Mortals’より

Carrie: You’ll never believe it. But…

キャリー: 信じられないと思うけど

Stanford: Yes?

スタンフォード: なに?

Carrie: It’s Stanford.

キャリー: スタンフォードから。

Derek: Hi, Stanford.

デレック: やぁ、スタンフォード

Stanford: Ah… ah… Derek? Could you put Carrie back on the phone?

スタンフォード: デレック? キャリーに代わってもらえる?

Derek: Sure.

デレック: いいよ。

Carrie: Hello.

キャリー: どうも。

Stanford: How could you?

スタンフォード: ひどいじゃない!

Carrie: I didn’t. We just talked.

キャリー: やってません。お話しただけ。

Stanford: Ah… I knew he was gay.

スタンフォード: あぁやっぱゲイか。

キャリーはひょんなことからスタンフォードがロックオン中の下着モデル、デレックをお持ち帰りしてしまいます。翌朝「ねぇ、あの子パーティから消えたんだけどどうなったか知らない?」と電話をかけてきたスタンフォードにキャリーは小さないたずらを仕掛けます。「私が狙ってるの知っててよくも!」と怒るスタンフォードですが、2人に何もなかったと知ると「泊まっておいて何もないなんて、やっぱゲイか」と一安心。

このエピソードでキャリーは、モデルとばかりデートする男性について、 ‘womanizer’「女たらしなプレイボーイ」をもじって ‘modelizer’と上手いこと表現しています。

余談ですが、サマンサがセックステープを撮らせたアーティストのバークレイ(一話のみのちょい役)は、SUITSでハーヴィ・スペクター役の Gabriel Machtが演じています。偶然の発見とガブリエルの華々しい出世に驚きました。

ダウンロード.jpegダウンロード (1).jpeg

~エピソードの簡単なおさらい~

ミランダはモデルとばかり付きあう男性(modelizer)ニックと、サマンサは ‘modelizer’な上にモデルとの情事をハメ撮りするバークレイとデートをします。キャリーはコラム執筆のため、 ‘modelizer’についてリサーチします。

4. 【日常会話での使用例】

非難のケース

💡How could you forget our anniversary? We've only been married a year!

結婚記念日忘れるなんてひどい!私たち結婚してまだ1年よ!

💡You ate my pudding, didn’t you? How could you!?

⇨私が楽しみにしてたプリン食べたでしょ!何てことすんのよ

💡How could you say that about your own parents?

⇨自分の親のこと、よくもそんな風に言えるな

驚きのケース

💡So, you punched your boss in the nose? Wow, how could you?

⇨で、上司の顔面殴ったわけ?おい、よくもそんなことできたな

💡Ugh! How can you eat that stuff?

⇨うっわぁ。よくもそんなもん食べれるな

📓Instagramで動画見れます👇
*1日1回、あなたのクリックが記事更新の励みになります。よろしくお願いします*

英語ランキング
📓エピソードをもう一度見たい方はHuluで👇
 ※2019年4月時点の情報です。現在は配信終了している場合もありますので、詳細はHuluの公式ホームページにてご確認ください。
Hulu
📓英語を学びたい方はスパトレ(SPTR)で是非勉強してみてください👇